Classroom of the Elite II (TV 2)
Go back to Classroom of the Elite II main page
Note: We are NOT a download site! None of these episodes are available for download!
Episode titles:
2022-07-04
|
1. |
Remember to Keep a Clear Head in Difficult Times.
konnan no naka de koso , heiseina kokoro o tamotanebanaranai .
困難の中でこそ、平静な心を保たねばならない。
|
|
2022-07-11
|
2. |
There Are Two Main Human Sins from Which All the Others Derive: Impatience and Indolence.
arayuru tsumi no minamototaru , futatsu no daizai ga aru . aseri to taidada .
あらゆる罪の源たる、ふたつの大罪がある。焦りと怠惰だ。
|
|
2022-07-18
|
3. |
The Greatest Souls Are Capable of the Greatest Vices as Well as of the Greatest Virtues.
saikō no tamashī wa , konōenai akutoku to kyokugen no bitoku o hakki dekiru .
最高の魂は、この上ない悪徳と極限の美徳を発揮できる。
|
|
2022-07-25
|
4. |
The Material Has to Be Created.
jinzai wa tsukuridasu hitsuyō ga aru .
人材は作り出す必要がある。
|
|
2022-08-01
|
5. |
Every Failure Is a Step to Success.
subete no shippai wa seikō e no katei ni suginai .
すべての失敗は成功への過程に過ぎない。
|
|
2022-08-08
|
6. |
Adversity Is the First Path to Truth.
gyakkyō wa shinjitsu e to itaru saisho no michisujidearu .
逆境は真実へと至る最初の道筋である。
|
|
2022-08-15
|
7. |
To Doubt Everything or to Believe Everything Are Two Equally Convenient Solutions; Both Dispense with the Necessity of Reflection.
subete o utagau koto mo subete o shinjiru koto mo tomoni anide , shikō o hōki suru ni hitoshī .
すべてを疑うこともすべてを信じることも共に安易で、思考を放棄するに等しい。
|
|
2022-08-22
|
8. |
The Wound Is at Her Heart.
mune no soko de , kizu wa shizuka ni ikiteiru .
胸の底で、傷は静かに生きている。
|
|
2022-08-29
|
9. |
If You Make a Mistake and Do Not Correct It, This Is Called a Mistake.
ayamachi o okashinagara , sore o aratamenai koto o koso , shin no ayamachi to iu .
過ちを犯しながら、それを改めないことをこそ、真の過ちという。
|
|
2022-09-05
|
10. |
People, Often Deceived by an Illusive Good, Desire Their Own Ruin.
nin 々 wa tsuneni sono hametsu o negatteiru . itsuwari no zen ni azamukareruga yueni .
人々は常にその破滅を願っている。偽りの善に欺かれるがゆえに。
|
|
2022-09-12
|
11. |
A Man Who Cannot Command Himself Will Always Be a Slave.
jibun jishin o gyosenai mono wa , itsu made mo dorei no mamada .
自分自身を御せない者は、いつまでも奴隷のままだ。
|
|
2022-09-19
|
12. |
Force Without Wisdom Falls of Its Own Weight.
shiryo naki chikara wa mizukara no shitsuryō niyotte kuzure saru .
思慮なき力は自らの質量によって崩れ去る。
|
|
2022-09-26
|
13. |
The Worst Enemy You Can Meet Will Always Be Yourself.
anata ga deau saiaku no teki wa , tsuneni anata jishinda .
あなたが出会う最悪の敵は、常にあなた自身だ。
|
You can contribute information to this page, but first you must login or register |
DISCLAIMER | add information | report an error | lookup sources |